ספרים לעולים לכיתה א'

ב-ynet התפרסמה לאחרונה רשימת המלצות על ספרים לעולים לגן ולכיתה א'. (בעיני יש קצת טעם לפגם בכך שכותבת הרשימה המליצה על שני ספרים שהיא עצמה כתבה, אפילו אם הם ראויים, אבל מילא.) אותי מעניין להתמקד דווקא בספרים לעולים לכיתה א', כי מהגן כבר נפרדנו (לא בלי צער). מתברר יש המ-ו-ו-ו-ן ספרים שעוסקים בכניסה והשתלבות בגן, אבל קצת פחות שעוקסים בכניסה לכיתה א'. אולי זה בגלל הבעייתיות של הגיל הזה: כבר קצת גדולים מכדי שיקריאו להם ספרים קצרצרים, ועדיין קטנים מכדי לקרוא בכוחות עצמם. בכל זאת עברתי על המדפים העמוסים וריכזתי לי כמה כאלה.

את הספרים שמצאתי לנכון לשלוף אפשר לחלק לשתי קטגוריות: ספרים שפונים אל הצד הפסיכולוגי ומכינים לכניסה לכיתה א', וספרים שאפשר להשתמש בהם לפיתוח מימנויות טרום-קריאה. בקטגוריה הראשונה, לדוגמה, הייתי מכניסה את "אני בהחלט קטנה מדי לבית הספר" מאת לורן צ'יילד שהומלץ ברשימה המקושרת לעיל, ושאהוב גם עלי.

מלבד ספרים שהוזכרו כבר ברשימה ההיא, מצאתי אצלי על המדף עוד שניים שמדגימים היטב את הבעייתיות בקבוצת הגיל הזאת: "דניאל שואל" מאת פטה קופלנס, ו"רמונה הולכת לכתה א'" מאת בברלי קלירי. הראשון הוא picture book: ספר מאוייר קצרצר, שיחס האיורים-לטקסט שלו מסמן אותו כספר המתאים לילדים ממש קטנים. הספר עוסק בחששות של דניאל לקראת היום הראשון בכתה א'. הוא צבעוני וחמוד ובהחלט יש טעם לקחת אותו לידיים, אבל בשביל עולים לכיתה א' הוא על סף התינוקי, ונדמה לי שהשימושיות שלו קצרת טווח. לעומת זאת, "רמונה הולכת לכתה א'" הוא ספר שמתאים לרמת קריאה שרוב הילדים לא יגיעו אליה כבר בכיתה א': להערכתי הוא מתאים יותר לכתה ג'. זהו ספר מקסים מתוך סדרת "רמונה" הנהדרת של בברלי קלירי, שכותבת על מערכת היחסים בין רמונה לבין אחותה הגדולה ביזוס ברגישות נוגעת ללב לאישיות השונה של כל אחות; מבחינתי הספרים הללו הם קלאסיקה ואני לא יכולה להמליץ עליהם יותר בחום. עם זאת, ספציפית לגבי המעבר לכיתה א', נדמה לי שהספר הזה לא מתאים להכין ילדים למעבר, אלא לעורר רגש וזכרונות אצל ילדים מעט יותר גדולים שכבר השתלבו במערכת החינוך.

בקבוצת הספרים השנייה מצאתי המון ספרים, ואנחנו מתמקדים בהם. בפעם הראשונה אני שולחת לכיתה א' ילד שעוד לא יודע לקרוא ואפילו מתקשה בזיהוי אותיות. לאחיו הגדולים זה בא בקלות, בלי התערבות שלי. מבחינתי זה בסדר גמור שילד ייכנס לכיתה א' בלי לדעת לקרוא, אבל אני רוצה לרכך בשבילו את המעבר לכיתה א' ולוודא שלא ייפתח פער בינו לבין חבריו לכיתה. ולכן שלפתי בשבילו ספרים שיכולים אולי לעזור להתרגל להקשיב לצלילים של המילים ולזהות אותיות.

ספר פדגוגי יכול להיות גם ספר נהדר. הדוגמה הניצחת לכך הוא הספר "חתול תעלול" מאת דוקטור סוס, אשר נולד כתרגיל בכתיבת ספר מתוך רשימת מילים מוגדרת, של מילים בסיסיות לראשית קריאה באנגלית. תאודור גייזל (הרי הוא דוקטור סוס) ניסה להכניס כמה שיותר מהמילים הבסיסיות הללו בספרו, והתוצאה היא אחת היצירות הגדולות והמשפיעות בתולדות הספרות לפעוטות ולילדים קטנים. התרגום לעברית של לאה נאור הוא וירטואזי ונפלא, אבל אי אפשר לצפות ממנו שיהיה כלי ללימוד קריאה באותה רמה שבה הוא משמש באנגלית. ספר כזה לא יכול להיווצר כתרגום, הוא מוכרח לצמוח מתוך שפת המקור והמילים הקלות לקריאה בה – דנה נמה דנה קמה.

אין לי מקבילה עברית נפלאה להציע ל-The Cat in the Hat של סוס. אבל יש כמה ספרים שעושים מאמץ לשלב בין מטרה לימודית לבין הנאה ספרותית. כרגע אני מתמקדת רק בזיהוי אותיות.

* אותיות מפטפטות מאת דתיה בן דור. לכל אות הומצא חרוז-שטות שבו האות מככבת (לא תמיד בתחילת המילה!) בטיפוגרפיה מודגשת האות כך שקל לזהות אותה, ובמצלול של החרוז היא חוזרת שוב ושוב. רצף המילים בחרוזים לא בהכרח יוצר משמעות, המצלול הוא שחשוב. לדוגמה, מתוך השיר לאות הא: "הודו, הו צ'י מין, המן / הונולולו, הינדוסטן".

* אותיות מצחיקות, אף הוא מאת דתיה בן דור. עיקרון דומה, אבל לכל אות רק משפט אחד קצר במקום שיר שלם. אף שגם כאן שולטת רוח השטות, המשפטים אינם סתם רצף צלילים אלא מספרים סיפור קצרצר. החרוזים גם הולחנו ויש קלטת ושישו ושימחו. "מטריה ומגפיים מבקשים מהשמים: מים, מים, מים!"

* אותיות במיץ שטויות מאת רינת הופר. גם כאן חרוזי נונסנס קצרים לכל אות, עם מעט יותר הקפדה על משקל עקבי ועל רצף סיפורי. אולי. הערך המוסף הוא בעיני בעיקר בצד הגרפי: בכל איור גדול מסתתרים המון פריטים שמתחילים באות המפתח, ויש אף רשימה שמכוונת את הקוראים מה לחפש. אפשר להפוך את העיון בספר למשחק חיפוש בתוך הציור. "היה היה הודי שהצליח להרים היפופוטם בהריון ושני הרים. ההמון הריע 'האח! הידד! וההודי הרים עוד היפו אחד."

* מפלצת משובצת מגהצת מוצצים מאת תמר אדר. לכל אות הוצמד רק משפט אחד ממש קצר ושאינו מתחרז. הרבה פחות וירטואזי. מצד שני, המשפטים יוצרים דימוי ויזואלי חזק שעובר נפלא באיורים של שחר נבות.

ארבעה ספרים דומים אבל שונים. בכולם הנחה מובלעת שאמצעים כגון נונסנס (אי-גיון, שטויות), חרוזים ואיורים צבעוניים הופכים חוויה לימודית לכיפית. במידה מסויימת זה עובד, ואין ספק שהספרים הללו מושכים יותר מספרי לימוד סתם. עם זאת, המשיכה שלהם בהכרח מוגבלת, וצריך להיזהר שלא לייגע את הקטנטנים ביותר מדי חומרים לימודיים במסווה של ספרי קריאה.

crimeandshoko

 

אגב וירטואוזיות, אני מוכרחה להזכיר פה ספר מצחיק ומקסים: "החטא ועונשוקו" מאת זזי קריינר, עם אורים של רפאלה צרפתי. גילוי נאות: זזי הוא חבר שלנו, וקיבלתי ממנו את הספר במתנה. אבל אין חוכמולוגיה מתוקה מזאת. ספר שלם, עלילתי, שכל המילים בו, ממש עד העמוד האחרון, מתחילות באות ש'. וזהו התקציר מגב הספר: "שפן שלא שתה שנה שלמה שום שוקו, שתה שלוק שלם של שוקו". הספר יצא במקור בהוצאת "קוראים" ואזל, אבל נתבשרתי שבקרוב תצא מהדורה מחודשת בהוצאת "צפרא".

 

פוסט זה פורסם בקטגוריה המלצות. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

8 תגובות על ספרים לעולים לכיתה א'

  1. נדב פרץ-וייסוידובסקי הגיב:

    תודה על הרשימה, מאב לעולה-לכיתה-א'…

    לגבי רמונה – דווקא הקראנו לה אותו, והיא מאוד נהנתה ומאוד התחברה לחששות של רמונה.
    וצ'רלי ולולה מצויין, כרגיל אצל צ'יילד.

  2. איילת הגיב:

    2 ספרים נוספים לתרגול מיומנות הקריאה, הם סיפורי פעמונים של דבורה עומר.
    לא יודעת אם עדיין משווקים כספרים חדשים.
    הם בנויים ברמות- כל רמה. מכילה תנועה נוספת.
    מרגישים שהספרים נכתבו על ידי סופרת ולא על ידח איזה אלמוני פלמוני שביקש ליצור ספר תרגול ךכיתה א.
    במגבלות הידועות) של חלק מהתנועות בלבד ) גם התוכן נחמד.
    מומלץ בחם!

  3. הגר הגיב:

    אני מעזה להציע מקבילה עברית ל"חתול תעלול"- ספרוני המכשפות של רונית חכם ואורה אייל. הם אולי לא יצירת מופת כמוהו, אבל הם בהחלט משלבים מטרה לימודית עם (הרבה) הנאה ספרותית. שתי הגדולות שלי התחילו לקרוא בעזרתם ונראה שתכף גם השלישית…

  4. רונית ש"ד הגיב:

    קניתי את "החטא ועונשוקו" בגלל הכתיבה השנונה (שנונה מתחיל ב ש), וקראתי אותו לא מעט לילדי, אבל גם בי וגם בהם עורר סוף הספר, האלים חוסר נוחות: "…שלחה (שפרה) שטוזה שבדית שטוחה ששברה שתי שיניים של שמריה… שותק שמריה. שותק שד שצם שיום שזה. שהרי בלי שיניים אין שין, ובלי שין, אין על מה לדבר."

  5. חגית הגיב:

    יופי של רשימה. גם לי הפריע מאוד ששני ספרים בתוך הרשימה היו של כותבת הרשימה, אין צורך לפרסם את עצמך דרך משהו שמיועד למטרה אחרת. יש עוד ספרים כאלו שיש בהם מיעוט טקסט. חבל שמשדרים לילדי כתה א שספרים שבהם האיורים תופסים מקום מרכזי כבר לא מיועדים להם אלא לילדים צעירים מהם. אני בעד: קוראים לי יויו/ דתיה בן דור שאמנם אינו עוסק במעבר לכתה א אך בהחלט יכול להיות ספר נהדר לשיחה על כך שיש בכתה הרבה ילדים עם שמות שונים ולכל אחד מהשמות יש ייחוד משלו.
    אגב הספרונים של רונית חכם על המכשפות – יופי של מארז.

  6. יסמין אלעד הגיב:

    סדרת הספרונים: "אני קורא – חויה מהקריאה הראשונה!" של גלית חכם באיוריו של שחר קובר מומלצת במיוחד. כל סט ספרונים מוקדש לגיבורה-חיה אחרת (ולתנועה אחרת). הסיפורים קצרצרים ומצחיקים והפורמט אסתטי וצבעוני כך שהשילוב ביניהם מוצלח ומזמין לקריאה.

  7. רז הגיב:

    את הספרים של בוורלי קלירי (שעל פי ויקיפדיה כבר כמעט חוגגת יום הולדת 100!) – פחות "רמונה" ויותר סדרת "הנרי" – אני זוכר בעיקר בתור חוויה אנתרופולוגית. זו היתה הצצה לעולם אחר שבו ילדים עובדים אחרי שעות בית הספר בחלוקת עיתונים ובאיסוף פתיונות לדיג – לא בגלל שלהורים שלהם אין כסף, חלילה, אלא בגלל שזו דרך מקובלת לגמרי עבורם להרוויח כסף כדי לקנות כל מני מותרות כמו כדורגל אמיתי עם שרוכים מעור צבי. איכשהו, הרעיון הזה של ילדים שעובדים בשביל כסף הוציא ממני תגובה של "מוזר שם באמריקה" יותר מהרעיון של כדורגל עם שרוכים.
    אבל מה שבאמת גרם לי להרים גבה היה קטע שבו הנרי מתרשם עמוקות מילד מבריק שבא להתגורר בשכונה שלו, ובמיוחד מהעובדה שאותו ילד יודע לשחק שחמט, משחק שברזיו שולטים כידוע רק קשישים בעלי ידע מפליג. זאת הנקודה שבה היה לי משבר אמינות קשה עם הספר. הנרי הוא ילד מספיק חכם ואחראי בשביל לעבוד בחלוקת עיתונים, אבל שחמט נראה לו כמו משהו שמעבר לבינתו? כמה קשה להבין שחמט? ההורים שלו לא רשמו אותו לאיזה חוג שמלמד את זה? אין ספק, מוזר שם באמריקה.

  8. arnevet הגיב:

    ועוד אחד לרשימת הספרים-לפיתוח-מודעות-פונולוגית (או מה שזה לא יהיה) – "א-ב באמת" של אפריים סידון עם איורים חמודים של דני קרמן.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s