"דוב ושמו פדינגטון"

"דוב ושמו פדינגטון – עלילותיו האמיתיות של הדוב מפרו המסתורית"

מאת מייקל בונד, תרגם אברהם יבין, עם אחרית דבר מאת יהונתן גפן; אחוזת בית, 76 ש"ח
  
מי לא מכיר את פדינגטון הדוב, החובש לראשו תמיד כובע לבד רחב שוליים? מתברר שרבים מאיתנו. בעברית אמנם התפרסמו כל מיני ספרים על פדינגטון (או "פדי") אבל דווקא הספר הראשון בסדרה המקורית תורגם רק עכשיו לראשונה במלואו.
אני את ספרי פדינגטון קראתי בתור ילדה, באנגלית. כשחזרתי כעת וקראתי בגרסה המתורגמת, מצאתי את עצמי מתאהבת מחדש. איך אפשר לא להתאהב בדוב הזה, שהוא מפגע סביבתי מהלך, וכל דבר שהוא מניח עליו את כפותיו הדביקות מריבה הופך לתוהו? לפדינגטון אף פעם לא ברור איך זה קורה לו. יש לו "כמה הבעות פנים שהוא שמר למקרי חירום", בהם הבעה תמימה שהוא מקפיד להפגין בכל פעם שדברים מסתבכים באשמתו – וזה קורה הרבה. מן הרגע שמר וגברת בראון מוצאים אותו בתחנת הרכבת פדינגטון, ולצווארו התווית "נא לדאוג לדוב הזה. תודה", החיים נעשים הרבה יותר מעניינים בשביל כולם.
הוצאת אחוזת בית דאגה היטב לדוב הזה, והעניקה לו תרגום רהוט, ניקוד מלא, ואת כל האיורים המקוריים. תענוג.

פוסט זה פורסם בקטגוריה התפרסם בלאישה. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

10 תגובות על "דוב ושמו פדינגטון"

  1. סיגלית הגיב:

    היתה גם סדרת טלויזיה.

  2. עודד הגיב:

    מתאים לגיל 5?

  3. טלי הגיב:

    מדברייך עולה שהוא אכן קיבל טיפול מצויין.

    לאחרונה קניתי בלונדון ספרון פצפון של פדינגטון בפאונד וחצי, הוא שייך למחלקת הקלאסיקות האלה שיוצאות לאור בפורמטים גדולים ומושקעים וגם קטנים ושווים לכל נפש וגם וגם וגם, יש בזה משהו מקסים בעיניי.

  4. גילי הגיב:

    קצת על הגבול. תלוי מי בן/בת החמש. אבל שווה לנסות, מקסימום יתאים רק בעוד שנה שנתיים.

    טלי – אצלי יש עותקים של הספרים באנגלית, שמחירהן נקובים עדיין בשילינגים. מה שיפה הוא שלמרות שמדובר בספרונים זולים וישנים בכריכה רכה שנקראו שוב ושוב, הם לא מתפרקים – עדות לאיכות הכריכה.

    סיגלית – כן, היו כמה עיבודים לטלוויזיה ולמדיות שונות, וגם ספרים שמבוססים על עיבודים (עיבוד על עיבוד), אבל מי שקרא את הספרים המקוריים יודע מה האחרים מפסידים.

  5. גלית חתן הגיב:

    מה כתוב באחרית דבר… ובכל מקרה, גל של נוסטלגיה. תודה!

  6. דיקסי הגיב:

    בן ה 9 קרא והתפקע מצחוק, והעביר לחברים שנהנו מאוד.
    בן ה 5 נהנה שהקריאו לו (פרק אחד כל ערב, זה ארוך להקראה אחת רצופה).
    ספר מקסים !!!

  7. מלוכסנת רחוקה הגיב:

    לדידך?
    כלומר
    מאיזה גיל

  8. גילי הגיב:

    תשמעי, באמת קשה לי להגיד. את יכולה לקרוא קצת תגובות מעלי ולראות מה דעתך. אני קראתי אותם בהנאה רבה כשהייתי בת שבע בערך.

  9. פינגבאק: דוב ושמו פדינגטון

  10. פינגבאק: דוב ושמו פדינגטון / מייקל בונד / ביקורות

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s