הקצפת שעל העוגה

הספר הישן

 את עוגות יום ההולדת הכי יפות, לא שכחתי. לא את הקרסולה ואת אוצר-הפיראטים שהכינה אמא של ג'סיקה, ולא את הבובה עם שמלת הקרינולינה או את בית עמי-ותמי שהכינה אמא של נתלי, וגם לא את הפסנתר המפואר שהכינה לי אמא שלי, בציפוי שוקולד, עם קלידים עשויים מרציפן וליקריש שחור. עוגות שעושות את היומולדת. וכבר יצא לי להתבדח שהבאתי ילדים לעולם בעיקר בשביל הזכות להכין להם עוגות בכל מיני צורות. רועי קיבל עוגת קרוסלה ליומולדת שנה ועוגה בצורת דרקון ליומולדת שנתיים; טלי קיבלה ליומולדת שנה עוגה בצורת שולחן עגול ערוך ועליו עוגה נוספת מיניאטורית. עכשיו אני מחפשת רעיונות לעוגה הבאה של רועי.

כשהייתי קטנה, הספר של העוגות היה "עוגות יום-הולדת" מאת ג'וזי מנדלסון, בהוצאת אדם. כל כך אהבתי את הספר הזה. עילעלתי בו שעות, ופינטזתי על העוגות הכי יפות. לאחרונה יצא בהוצאת מודן ספר חדש, אף הוא מכונה "עוגות יום-הולדת", שהוא מעין עדכון של הספר של מנדלסון. על הספר החדש איש לא חתום, אבל גם הוא במקור כנראה מאוסטרליה, גם הוא מלא בצילומים נהדרים של עוגות כיפיות – בקיצור, זה מין חלק ב' שכזה.

הספר החדש

 לא ניסיתי את המתכונים, לא יודעת אם הם שווים משהו. האמת, למי איכפת מה הטעם של העוגה? אני עושה את העוגות שלי מאבקה. העיקר שזה נראה יפה, במילא כל ההורים בדיאטה והילדים לא יודעים את ההבדל. את הספר אני אוהבת בשביל התמונות. מי שלא רוצה להוציא המון כסף על ספר צילומים של עוגות (די בצדק, האמת), יכול לקבל השראה בחינם גם באינטרנט, לדוגמה באתר הבא שאני מחבבת במיוחד: http://familyfun.go.com/recipes/special/tool/cakefinder_tlp/cakefinder_tlp.html

אבל בחזרה לספר החדש: אני מעריכה מאוד את המאמץ הגראפי שהושקע כדי להתאים את "עוגות יום-הולדת" לקהל קוראי העברית. חקרתי כמה מהצילומים כמעט בזכוכית מגדלת עד שהגעתי למסקנה שנעשה בהם עיבוד גראפי ממוחשב על מנת להסב את הכיתוב על העוגה לשפה העברית.

רק צילום אחד, לדעתי, לא היה צריך להיכנס לספר. לא נורא לפסוח על עוגה אחת. אולי זאת רק אני, אבל העוגה שלהלן פשוט עשתה לי רע:

אני היחידה שלא היתה מוכנה להכין או לאכול עוגה בצורת מגן-דוד צהוב?

עוד עוגות.

פוסט זה פורסם בקטגוריה עוגות יום הולדת. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

13 תגובות על הקצפת שעל העוגה

  1. גרי אפשטיין הגיב:

    אני פעם הכנתי לאישתי המנוחה עוגת יום הולדת בצורת טלפון לחצנים והיה נורא מצחיק כי היא חשבה שזה טלפון וניסתה להתקשר לאימא שלה וכולה נמרחה בקצפת. אח"כ היא מתה.

  2. גרי אפשטיין הגיב:

    אם הסתקרנת לדעת מה גרם לזה לקרות אז הנה:

    הטראומה בלונה פארק

    זה היה יום סתוי של שנת 2003 (שנה שעברה) ואני ואישתי המנוחה החלטנו שהולכים ללונה פארק כי היא מאז שהייתה צעירה פוחדת מהמיתקן של הברבורים אבל בעקבות טיפול ארוך החליטה להתגבר על חששותיה.
    נכנסנו ללונה פארק (59 ש"ח – גנבים) ואישתי התחילה לומר לי שאולי כדאי לוותר והאמת שלי הייתה הרגשה לא טובה אבל אמרתי לה – יאללה רוחמה, אם לא עכשיו אז מתי וחוץ מזה כל הדרך לפה באוטובוס מאשקלון עשינו סתם? אז היא אמרה שבסדר ושהיא מסוגלת לעלות על המיתקן ומשם ומפה וככה וככה בסוף נפל עליה ברבור ורוד והרג אותה.
    מההתחלה שמתי עין על הברבור הזה, נראה לי חשוד. (וגם חלוד).
    בכל מקרה – יום אח"כ קמתי וכל השערות בגוף שלי נשרו, הכל כולל הכל – מהשערות על הראש והגבות ועד לקטנות האלה על הבוהן.

    ולעניין הפסויירוזיס ברגליים

    זה היה יום סתוי של שנת 1989 ואני הייתי מנהל חשבונות מבטיח בחברת סלטי שמיר. חלקתי משרד קטן ואפרורי עם שמיל אוחיון וסימנטוב שהיו אז חברי הטובים. יחד היינו מתבדחים על קיזוזי מס מצחיקים ומשנים את הכותרות של טופסי 202 כך שיראה שהיה כתוב בהם: מס ברך מוסף, חיי היו טובים.
    יום אחד בשעת הפסקת הצהריים הלכנו למתקן החילבה הענק ששכן מאחורי המשרדים כדי לעשן סיגריה גנובה.
    שמיל אמר לי שהוא אוהב את חוה המזכירה ומפה ומשם וככה וככה נפלתי לתוך מתקן החילבה וקיבלתי פסויירוזיס ברגליים.

  3. מוחקה הגיב:

    שלום גילי,
    אני מחפשת תרגומים לשירי הילדים של קורניי צ'וקובסקי. מצאתי ברשת דוגמאות לתרגום של שלונסקי את הוריאציה הצ'וקובסקית לדוקטור דוליטל, אבל אלה, למרות חנם הרב, ארכאים ואינם נאמנים למקור. היודעת את על תרגומים נוספים?
    לתשובתך אודה,
    מוחקה צ. ודור ההמשך.

  4. גילי הגיב:

    מעניין שאת שואלת, כי בדיוק אתמול הייתי בהרצאה של יעל דיין על צ'וקובסקי, שהיתה משעממת עד עינוי ובה לא למדתי דבר שלא ידעתי קודם על צ'וקובסקי, לעומת זאת שבוע קודם יצא לי לנהל שיחה בחטף עם יהודה אטלס על צ'וקובסקי שבה למדתי המון. אז קודם כל, המומחה בארץ לצ'וקובסקי הוא כנראה יהודה אטלס, ויש פרק על צ'וקובסקי בספרו "ילדים גדולים" שנותן קצת מהביוגרפיה המעניינת שלו ועוד. התרגום המוכר בארץ הוא לא של שלונסקי כי אם של אלתרמן, הספרים נקראים "לימפופו" ו"ברמלי". חוץ מזה יש גם תרגום טיפה פחות ארכאי של רפאל ספורטה, שיצא בארבע חוברות דקיקות, ונקרא "דוליט באפריקה"; אני מנחשת שאף הוא לא נאמן לצ'וקובסקי שכן כתוב "לפי צ'וקובסקי ולופטינג". אני מכירה גם תרגום בפרוזה של פסח גינזבורג, "מסע לארץ הקופים". ואחרונה חביבה ולפי העדויות גם די מוצלחת, עינת יקיר תרגמה כמה שירים של צ'וקובסקי כשהיתה ילדה, ולטענת יעל דיין בקרוב יראה עוד ספר בתרגומה לאור בהוצאת כתר. מקווה שזה עוזר. בכל אופן, המקום לחפש הוא בספריה, והספר של אטלס הוא תחנה ראשונה טובה.

  5. שרונה הו הגיב:

    אבל הקלידים היו משוקולד חלב ושוקולד לבן, ולא מרציפן וליקריץ.

  6. נורית יובל הגיב:

    אני כותבת וחמאיירת ספרי ילדים ותרגמתי הרבה יצירות של צ'וקובסקי – התיקן הענקץ זבובלה חבובלה, מי גנב את השמש/ ועוד.

  7. גילי הגיב:

    איזה כבוד שבאת לבקר פה.
    אולי תוכלי להוסיף פרטים ביבליוגרפים: באיזו הוצאה ובאיזו שנה ראו אור התרגומים שלך? בדקתי עכשיו אצל יהודה אטלס, ושם הם לא רשומים. (לעומת זאת גיליתי עוד תרגום שלא התייחסתי אליו עדיין: "זבובה זהובה" בתרגום ל. קופרשטין, איורים:לאה גרונדיג, יצא בהוצאת מסדה)

  8. נורית יובל הגיב:

    עניתי באריכות – וזה לא עובר אלא נמחק! נורית

  9. נורית יובל הגיב:

    או יופי, זה עובר. שני התרגומים הגדולים פורסמו רק בעתון "פילון" – לא זוכרת מתי. הם לא יצאו לאור למרות שקבלו פרס כי המו"ל לא הסכים למאיירת שהיצעתי. יצא לאור רק 'מי גנב את השמש' בסדרת 'ינשופי' בהוצאת 'צבר' 2004. הסדרה מונה ששה ספרונים שלי עם האיורים שלי. כל טוב נורית יובל

  10. מורן דוייטש הגיב:

    אני רוצה להמליץ על סדנאות בבצק סוכר שיש כיום בשוק.
    אני עברתי סדנה כזו אצל לילך מהעוגות של לילך והיום אני יודעת ועושה לי ולמשפחתי עוגות יום הולדת (גם לחגים) עוגות מעוצבות ויפות

  11. רועי סמו הגיב:

    עוגת מערכת השמש רעיון מציון!

  12. גילי הגיב:

    "אין הנחתום מעיד על עיסתו" – זוכר?
    אוהבת אותך, מתוק שלי

  13. טלי הגיב:

    ובמקרה הזה ממילא את הנחתומה- הוא הרעיונאי… (-:

    בגיל הזה כבר להגיב באופן עצמאי בבלוג של אמא- נדמה לי שרעיון מערכת השמש הוא לא הסיבה היחידה שלך לגאווה…

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s